Apren a traduir con memoq

Tragorá formación

Curs
On-line
consultar preu

Descripció

MemoQ és un dels programes de traducció assistida per ordinador ( TAO ) més interessants del mercat . A més d'un disseny impecable i de comptar amb una sèrie de característiques pensades per i per a traductors , s'executa sense problemes i disposa d'un espai de treball amb tot el necessari perquè els traductors professionals puguin fer el que millor saben sense preocupar-se de fallades de programari o d'una execució lenta i complicada : traduir .

Així mateix , MemoQ és compatible amb els principals programes de TAO disponibles al mercat ( SDL Trados , SDLX , Wordfast , etc . ) I amb un gran nombre de formats d'arxiu . Tot això , unit a un preu més que competitiu , el converteixen en un programa imprescindible per a un traductor professional que vulgui treure el màxim partit a les eines TAO , per tal de millorar la seva productivitat i sense que això requereixi una minva considerable dels seus recursos econòmics . Una cosa especialment important entre els professionals que comencen a donar els seus primers passos en el sector .

Per treballar amb MemoQ utilitzarem la versió demo del programa que estarà activa durant 45 dies a partir de la seva instal · lació. En el tema 1 t'expliquem com instal · lar i configurar el programari per treballar.

Dirigit a traductors i estudiants de traducció així com a qualsevol persona interessada que vulgui ampliar coneixements sobre aquesta matèria .

Veure més

Temari del curs

programa :

MÒDUL 1: INTRODUCCIÓ . INSTAL · LACIÓ DE MEMOQ
Tema 1 . Introducció a MemoQ i a les TAO .
Tema 2 . Instal · lació de MemoQ .
Tema 3 . Activació del producte .

MÒDUL 2: CREAR UN PROJECTE NOU A MEMOQ
Tema 4 . Interfície de MemoQ .
Tema 5 . Crear un projecte nou .
Tema 6 . Treballar amb documents .
Tema 7 . Treballar amb memòries de traducció .
Tema 8 . Treballar amb bases de dades terminològiques .

MÒDUL 3: TRADUIR UN DOCUMENT
Tema 9 . Seleccionar TM activa i de referència . Recomptes . Pretraducir . Autocorrecció i autopropagació .
Tema 10 . Traduir . Confirmar. Afegeix comentaris. Cercar, filtrar i ordenar .
Tema 11 . Concordança . Insereix coincidències . Afegir termes . Control de qualitat .
Tema 12 . Copiar origen. Etiquetes . Caràcters especials . Edita origen. Esborrar traduccions .
Tema 13 . Dividir i unir segments , bloquejar segments i elements no traduïbles .
Tema 14 . Exportació : arxius bilingües ( bruts ) i finals ( nets ) .

MÒDUL 4: LIVEDOCS
Tema 15 . Gestió de corpus i alineació .

MÒDUL 5: OPCIONS AVANÇADES
Tema 16 . Opcions avançades .
Tema 17 . Consola de recursos.
Tema 18 . Compatibilitat amb Trados 2007 .
Veure més

Destinataris

Adquirir les habilitats necessàries per gestionar MemoQ , tant a nivell bàsic com avançat .

    

   
Aprendre a traduir documents de diferent format amb MemoQ .

    
Maneig i gestió de memòries de traducció , tant de MemoQ com d'altres programes com Trados .

    
Maneig i gestió de memòries terminològiques .

    
Alineació de documents per a l'elaboració de memòries de traducció i gestió de corpus lingüístics de referència .



És imprescindible matricular-se abans del dia 25 del mes anterior al que vols començar el curs .



Aquest és un curs amb un ritme intensiu de treball concentrat en un mes de durada .

Requisits previs :



    
Per treballar amb MemoQ utilitzarem la versió demo del programa que estarà activa durant 45 dies a partir de la seva instal · lació. En el tema 1 t'expliquem com instal · lar i configurar el programari per treballar.

    
Estar familiaritzat amb les TIC , bàsicament amb l'ús d'Internet , processador de textos, correu electrònic , maneig de fitxers i directoris , etc .

    
No cal tenir coneixements sobre la matèria en concret .



Requisits tècnics :



    
Un ordinador connectat a Internet .

    
Un navegador ( per exemple Google Chrome , Internet Explorer , etc . ) .

    
Adobe Acrobat Reader .

Veure més

Sí, m'interessa

conèixer tots els detalls, preus, beques, dates i places disponibles

Apren a traduir con memoq

Apren a traduir con memoq